A Day at the Beach
Saga Prefecture welcomed its new JETs this weekend at the annual Karatsu Beach Party. Our fearless Tomatsu District Representatives, Siebren Bangma and Jess Wong, organized a fantastic day of hot dogs, […]
Saga Prefecture welcomed its new JETs this weekend at the annual Karatsu Beach Party. Our fearless Tomatsu District Representatives, Siebren Bangma and Jess Wong, organized a fantastic day of hot dogs, […]
Saga may not always be a coffee table name when it comes to well known Japanese prefectures but the town of Arita is easily recognized among Japanese people and pottery enthusiasts. I […]
As you may have heard, the remains Mietsu Naval Dock in Saga City have recently been designated by UNESCO as a World Heritage Site. It was here that the first […]
Sakae no Kuni Festival When: August 1, 2:00 to 10:00 pm (some events start at 10:00 am); August 2, 11:00 am to 11:00 pm Where: Saga City Symbol Road and […]
今回のランチタイムセミナーのテーマはアメリカの独立記念日でした。独立宣言は1776年7月2日にサインされたと思われているにもかかわらず、7月4日が上に書いてあるため、July 4thはその記念日になりました。 1777年に空に銃を撃ってその日を祝ったのですが、そういう祝い方がだんだん拡大して、今は全国で豪華な花火ショーが毎年行われています。ピクニックをしながら花火を見るのが最高の独立記念日の過ごし方です♪ 次のセミナーは8月11日です。お楽しみに! My topic for this month’s seminar was American Independence Day. Although the Declaration of Independence was supposedly signed on July 2nd, the date of the anniversary […]
私のセミナーにおいでくださった皆様、どうもありがとうございました! 久しぶりでしたね!! 笑 今回は私の古里のロックヘーブンについて話させていただきました。佐賀は田舎だという人は多いが、10,000人もいないロックヘーブンに比べて大都会ですよ! 小さいといっても、LHの歴史が面白くて、田舎ならではの楽しさがいっぱい♪ 私の次のセミナーは7月14日で、その時はアメリカ人大好きなFourth of Julyについて話します。お楽しみに! Thank you to everyone who came to my seminar this week! It’s been quite a while, huh? lol This time I gave a talk about […]
Tokujin Yoshioka: Tornado When: July 2 to August 2, 9:30 am to 6:00 pm. (Closed Mondays) Where: Saga Prefectural Art Museum, Exhibition Rooms 2 to 4 Cost: Free More information […]
Did you know that we are in the peak of ume (梅) season? Ume is commonly translated as plum, but it’s actually more closely related to the apricot. The flowers […]
先日は佐賀を代表する丸ぼうろのベーカリー鶴屋を見学させてもらいました。鶴屋は1639年に創業、二代目のオーナーは出島に行ってもともとポルトガルからのお菓子、丸ぼうろのレシピをオランダ人に習ったと言われています。 370年後の今でも、丸ぼうろは昔ながらの作り方で作られています。材料はシンプル(小麦粉、卵、砂糖や蜂蜜)で、優しい甘さがします。見た目はクッキーですが、食感はふわふわでケーキに似ています。焼き立ての丸ぼうろをいただいてみたのですが、最高においしかったですよ♪ The other day I visited a bakery of one of Saga’s most famous sweets: marubouro. The bakery, Tsuruya, was founded in 1639, and though the marubouro itself is […]
Sunday May 31st, Saga JETs descended upon the small quiet city known as Kashima – 鹿島市. Ready for glory, these lonely JETs united together along with 1,700 others for 31st annual Gatalympics – 第31回鹿島ガタリンピック. In […]